Tinternet, taal en mezelf

Mochten mijn oud-profs van Vlekho langskomen hier, weet dat ik nog altijd gecharmeerd word door taal – ik ben nog niet alles verleerd bij de bank :p

Hierbij een mooi staaltje hypertekst rond taalevolutie dat me helemaal charmeerde:

  • 1. Via blogger Huug ontdek ik een artikeltje waarin hij het woord “Dendelleis” (winkelketen Delhaize, nvdr) gebruikt.
  • 2. Huug laat het woord dendelleis doorlinken naar een taalkundige analyse bij taalblog Taalkoeien . Ik ontdek er zowaar meer dan een jaar na dato een artikel over de vreemde taalevolutie waarbij lidwoorden zich integreren in de substantieven: “dardennen”, of “dendelleis”.
  • 3. In dat artikel maken ze melding van de in mijn geboortestad toch wel licht courante vorm “dendendelleis”!
  • Welnu, het bestaan van díe variant van de winkelketen hebben ze van mij geleerd, want ik liet ooit bij bekendeblogger Pietel een commentaartje achter waarin ik “dendendelleis” liet vallen.

    Eerder op deze blog zelf heb ik de vorm “dendendelleis”, of een variant ervan, al zeker twee keer gebruikt (1, 2)

    Leve de taalevolutie van het Nederlands, en de bloggers die ze met volle vaart doen versnellen! Leve creatieve uitdrukkingen als “we gaan naar de dardennen” of “ik ga naar dendelleis”!

    Over enkele decennia zullen de taalanalisten echt zien dat de blogs een kantelpunt waren in de beschouwing van wat “correct Nederlands” is, en wat “fout Nederlands”. En over tien jaar zullen ze dan ook deze posting die u nu leest terugontdekken, en ze zullen zeggen dat ik gelijk had!